Hajime Isayama, el queridísimo mangaka de Attack on Titan, nunca negó que se sentía inseguro con su obra, especialmente con el final y acerca de cómo los fanáticos lo recibirían. Todos sabemos que la comunidad otaku suele ser de cuidado. Últimamente, Isayama se mantiene en una gira que, en esta ocasión, le permitió brindar una entrevista, que nos da algunas respuestas a preguntas que rondaban nuestra mente y abre nuevas dudas.
Después de la convención de Anime NYC en la que Isayama apareció — fue aplaudido sin cesar, lo que incluso le provocó un poco de llanto—, tuvo un breve espacio para brindarle una entrevista a Crunchyroll, en ella habló acerca del proceso de su obra y también puntualizó otros aspectos.
Hacia el proceso y final del manga Attack on Titan
Cuando le preguntaron sobre el proceso general de Attack on Titan, y las ideas que quería plantear, el mangaka comentó:
“Todavía tengo dudas dentro de mí. ¿Lo aterricé? Ni siquiera estoy tan seguro. Todavía lucho en este punto y lo siento mucho”.
También, Isayama declaró lo siguiente después de que le preguntaron si habría cambiado algo sustancial de la trama de Attack on Titan:
“Entonces, en realidad tengo mucho. Cada vez que miro hacia atrás en la historia que escribí, tengo tantas cosas que desearía haber hecho de manera diferente. Es casi difícil nombrar exactamente qué fue eso. Cada vez que miro hacia atrás en mis historias, siempre pienso en, ya sabes, remordimiento y arrepentimiento es lo que siento al mirar hacia atrás en mis propias historias”.
Incluso dio información acerca de la influencia de ciertos eventos históricos que tiene la historia y la forma en que él los utilizó:
“Creo que donde hay un toque de verdad, hace que la historia sea muy creíble. Entonces, cuando se me ocurrió el diseño de la visión del mundo, por ejemplo, el mapa de la visión del mundo, lo cambié del mapa del mundo de la vida real a algo similar, pero diferente. La gente sería capaz de entender el contexto sin tener que explicarlo todo. Por ejemplo, Eldian y Marleyans. Son realmente similares a lo que pasaron los pueblos germánicos y romanos hace 2000 años. Esas son las reglas no dichas que mantengo en mis historias”.
Así que si bien tiene influencias, tampoco es que podamos encontrar la obra en un libro de historia, para que quede claro: no es un pastiche.
La lengua que se habla el universo de los titanes
El final fue polémico, y pese a que no fue del agrado de todos, la historia en general ha sido seguida por muchos. Sin embargo, hay “cabos sueltos” que debido a la estructura tan compleja y bien desarrollada de Attack on Titan, a todos les interesa aclarar los posibles huecos, y esto es lo que mencionó Isayama con respecto al idioma que se habla en el universo de la serie:
“Creo que estarían hablando en lo que se consideraría un idioma universal en el mundo. Ya sabes, una buena comparación en la vida real sería el inglés, pero tiene que ver con la historia de la opresión y la colonización. El idioma más fuerte se convertiría en el idioma universal en ese mundo”.
En otras palabras, existe una lengua franca que domina al mundo de Attack on Titan. Y otra cuestión con respecto a la capacidad del habla también sería “El cuaderno de Ilse” —del volumen 5—, ya que hay un titán que es capaz de hablar, todos se preguntan el por qué y esto fue lo que comentó:
“Cuando recibí esa pregunta, pensé: ‘Esa habría sido una gran trama’, después del asunto. Es una gran idea”.
Complementó:
“Entonces, al principio, estaba empezando a desarrollar más la idea de los titanes. Hay titanes normales y hay titanes anormales. Consideré que los titanes normales eran como seres programados y luego algunos de ellos contendrían un ‘fallo’ casi como un artículo defectuoso de una fábrica. Eso es todo lo que pensé sobre ese titán cuando estaba escribiendo la historia”.
Acerca de lo que viene
Le preguntaron si habría spin-offs y mencionó que no tiene planes al respecto. Sin embargo, parece que podría haber historias adicionales para algunos personajes, dijo lo siguiente:
“Con respecto a Levi, en realidad tengo algo en mente, pero al mismo tiempo, no sé si podré escribir eso o no. Por ejemplo, he imaginado cuál sería la historia de Levi en mi mente, pero al mismo tiempo, si puedo reproducirla, esa es otra historia porque escribir un manga es una tarea realmente difícil para mí”.
Y claro, la pregunta del millón, por qué es que desvió la atmósfera romántica de la obra:
“Número uno, me avergonzaba escribir historias sobre el amor entre personajes. La otra razón es que si sigo profundizando en ese tipo de historias tangentes, podríamos perder el enfoque en la trama principal inmediata de la historia. Así que no estaba realmente motivado para ir en esa dirección”.
Ahora sí, algunas dudas han sido aclaradas y seguramente otras habrán surgido en las mentes de los fanáticos, pero Isayama es tan cristalino como siempre.
Te recomendamos: Autor de Attack on Titan te da unas recomendaciones para que te pongas a leer manga
¿Dónde puedes ver Attack on Titan?
Está disponible en Crunchyroll tanto doblado como subtitulado.
Date una vuelta por Discord y no te pierdas las noticias en Google News.