Arturo Castañeda Mendoza, el director de doblaje en español de One Piece, sigue recibiendo amenazas, aunque una parece montaje
Antes de que se estrenara el anime de One Piece en Netflix, había mucha expectativa acerca del doblaje en español que tendría. Sin embargo, cuando éste se presentó, provocó una gran división entre los fans.
El caso es que el director a cargo del proyecto, Arturo Castañeda Mendoza, denunció en Twitter que tanto el equipo a cargo como él fueron víctimas de acoso a través de esta red social. Recibieron amenazas, mensajes de odio y más.
Sigue el descontento por el doblaje de One Piece
Es evidente que un sector de aficionados a las aventuras de Monkey D. Luffy y sus nakama están descontentos. Pero eso eso no justifica una campaña de hostigamiento. Ahora, hace unos días parecían que las cosas habían escalado de la peor manera posible.
A través de un mensaje, Castañeda puso en evidencia a alguien que lo estaba amenazando de muerte. En algunas capturas se veía que mostraba una pistola y una bala destinada contra él.
https://tierragamer.com/one-piece-agencia-espacial-japon/
Lo que el director de doblaje de One Piece escribió fue ‘gracias a los que externaron su preocupación, los aprecio mucho’. Después, agregó ‘lamentablemente desde que empezamos el proyecto hay personas que me manda [sic] amenazas de muerte’.
Remato diciendo ‘mientras se me permita estar en esta vida, daré todo de mi’. Desde luego, recibió varios mensajes de apoyo. Muchos denunciaron la nefasta actitud del autor de esas terribles amenazas.
Las amenazas siguen contra el directo de doblaje
El supuesto autor de las amenazas, un tal Javier Toscano (una evidente cuenta falsa), afirmó que pagaría con su vida si de esa manera ‘salva’ a One Piece. Amenazó con tener todo listo para hacerlo, mostrando su arma y la bala que pretendía usar.
Por suerte, parece que todo es un simple montaje de su parte. Eso lo descubrió uno de los seguidores de Arturo Castañeda Mendoza. Las imágenes compartidas se encuentran fácilmente en Google.
Corresponden a una noticia relacionada, por lo que esta amenaza parece ser algo completamente infundado. Sin embargo, se debe de estar muy mal de la cabeza para atacar a alguien de una forma tan encarnizada.
A final de cuentas, sino les gusta el doblaje en español pueden escuchar la actuación de voz original en japonés. Es por lo mismo que está disponible. No tiene perdón acosar de esta forma a los responsables.