TierraGamer - Noticias de Videojuegos, Anime y Cultura Geek

Supercampeones: TV Azteca se equivocó, era Captain Tsubasa J no Road to 2002

TV Azteca revivió Supercampeones, pero la versión correcta no era Road to 2002, sino Captain Tsubasa J.

vistas

  1. Inicio
  2. >>
  3. Especiales
  4. >>
  5. Supercampeones: TV Azteca se equivocó, era Captain Tsubasa J no...
Compartir:

Durante buena parte de la década de los 90’s y también un poco de los dos miles, TV Azteca fue un bastión para el anime y siempre tenía algo para proyectar: Sailor Moon, Dragon Quest, Guerreras Mágicas, etc., etc. En esa época tuvieron la que muchos consideran es la mejor versión de Supercampeones: Captain Tsubasa J. Aquí la animación era muy buena, la música una delicia y una historia mucho más compacta y ágil.

Ahora como viene el regreso de Captain Tsubasa Road to 2002 a la televisión abierta de México, vale la pena señalar algo muy claro, la serie que debían revivir era Captain Tsubasa J, es decir, la segunda versión de Supercampeones. Igual y muy pocos se acuerdan de esta versión, especialmente porque no la transmitieron mucho tiempo, pero eso no le quitaba que fuera tan buena.

Asimismo, también hay que recordar que esta temporada “mundialista” también sirve para llenar espacios que tal vez deberían ser ocupados por partidos de futbol, el problema es que la televisora del Ajusco apenas y tiene acceso a un tercio de todos los partidos de la copa mundial de futbol de 2026 y por eso anuncian con bombo y platillo el regreso de Supercampeones.

¿Fue la decisión correcta? Bueno, es hora de tocar ese punto y discutirlo correctamente, porque a veces no es lo que quisiéramos, es lo que se puede y tal vez este es uno de esos casos.

Captain Tsubasa J era muy ágil, pero con una historia inconclusa

Captain Tsubasa J, también conocida como Supercampeones, es un anime que se transmitió en Japón entre octubre de 1994 y diciembre de 1995 con un total de 47 episodios. La animación corrió a cargo de Studio Comit y era transmitida a través de Fuji TV.

Para los estándares de esa época, esta versión de Captain Tsubasa llegó rápido a México y Latinoamérica justo cuando se acercaba el mundial de futbol de Francia 98. En aquel entonces, la adaptación estaba apegada – al menos en los nombres de los jugadores – a la versión de Europa, pero cuando avanzaba la serie, pues ya se usaban los nombres originales, especialmente cuando empezó el arco de Aoi Shingo.

Captain Tsubasa J era muy ágil, pero con una historia inconclusa

Esta era una serie muy corta, pero cubría de manera muy emocionante del torneo de las primarias y también de cuando Tsubasa se enfrentaba a Santana por primera vez. Incluso lo mejor era la animación, pues a los personajes ya les dibujaban rodillas. Incluso la música era realmente grandiosa. Se trataba de un soundtrack con fuerza y esperanza al mismo tiempo. Si lo buscas, lo encuentras en servicios como YouTube Music.

El doblaje era cumplidor, pero era de esos donde ponían a trabajar a Marcos Patiño. Es increíble cómo una sola persona se dedicaba a tanto y con tantos estilos distintos. Incluso, si eran fan de Hyuga, le daban un momento romántico cuando conoce a Maki y aprende a hacer el Raiju Shoot, el cual aquí era conocido como el Tiro del Dragón.

También te recomendamos: Pluribus exploraria más la relación de Helen y Carol en la segunda temporada

El problema Supercampeones Road to 2002

En su momento, Captain Tsubasa: Road to 2002 fue la respuesta a tantas oraciones que los fans tuvieron al inicio del nuevo milenio, especialmente los que tenían acceso a Internet y conocían el desenlace del manga de World Youth. La cosa es que Yoichi Takahashi no estaba siguiendo el camino tradicional de la publicación de la Shonen Jump, me lo mandaron a la Young Jump donde se publican historias un poco más subidas de tono o serias.

Esta nueva versión de Supercampeones contaba de nuevo la historia de la primaria y también la de la secundaria, con el eventual relato del mundial junior donde Japón juega la final contra Alemania. Todo eso estuvo cumplidor, no hay que negarlo, pero tenía muchos bajones de animación.

El problema Supercampeones Road to 2002

Luego la historia se saltaba todo lo que se contaba en el mundial juvenil y solo le daba espacio al último partido de Tsubasa en el Sao Paulo. Vamos, ya existía un desorden real, incluso cuando se trataba de presentar a Aoi Shingo, quien ya era un personaje muy querido de la serie previa.

Entre que la historia no tenía tanta coherencia, no sabían cómo continuar la historia por haber alcanzado al manga y porque el autor ya no seguía la misma dirección de siempre, esta versión de Supercampeones fue un ligero desastre. Eso sí, también hay que señalar un detalle muy puntual, era la serie que mejor se había distribuido.

Al fin y al cabo, la van a quitar rápido

Si eres fan de Captain Tsubasa como un servidor, lo mejor que puedes hacer es no tener tantas esperanzas, especialmente porque la verdad, TV Azteca primero arma un huateque para decir que se sube al tren del anime para después bajarse y hacer chistes para aventar por la situación.

Azteca no ha tratado bien a Gundam y menos hará lo mismo con Supercampeones. Incluso no debería ni de emocionarnos la noticia de este regreso que es todo menos esperado.

Al fin y al cabo, la van a quitar rápido

Pero así es como opera la televisora del Ajusco, la cual tal vez tiene en su mejor servicio las narraciones de los viernes botaneros. No sé si vayan a transmitir todo el anime, pero si quieres verlo en la tele, pues aviéntatelo ahí y dale rating, porque en una de esas vemos que tiene el mismo destino que Demon Slayer: Kimetsu no Yaiba.

¿Vas a ver Supercampeones por tele abierta? No te pierdas de este y otros artículos suscribiéndote a nuestro feed de Google News.